Wed 30 Jan 2008
People often ask me, “Alan, why did you get involved in animation?”
And, I’d add here, “Why did you stay involved?”
Well, it wasn’t just my child’s delight at so many wonderful cartoons at so many Saturday matinees at the Center and Royal movie theatres in Bloomfield, New Jersey, as a kid. Though that is a factor.
It wasn’t just my taking for granted as a student and teacher of film that animation is a form of film. Though that is a factor.
It wasn’t just the request of Madame Barbara Gré, who gave us the Mari Kuttna Bequest in Film in the Department of Art History and Theory at the University of Sydney, that I bring the Hungarian animator Sandor Reisenbüchler to Sydney because her daughter Mari loved animation most of all film forms and his work in animation most of all animators. Though that is a factor.
It was what I wrote in my 1991 introduction to The Illusion of Life: Essays on Animation, my realisation that not only is animation a form of film, film—all film, film “as such”—is a form of animation (a claim I made 10 years before Lev Manovich, I might add, but which, I must add in turn, others made before me, including Sergei Eisenstein).
What that means is that film has never not been animation. Such a radical proposition requires that film and film theory be (re)thought through and as animation and animation theory, which reanimation would have the most profound repercussions for film theory and Film Studies, which has neglected and marginalised animation, even considered animation as not a form of film at all, rather a graphic art. Put simply, animation is for us film, and as well media, studies’ “blind spot.”
And that blind spot has grown, even as animation has grown and transformed in film and media. And as film and media have grown and transformed as forms of animation.
Indeed, since The Illusion of Life was published, animation has increasingly come forward, presented itself, as the most compelling, indeed singular process of not only contemporary film and media, where its presence is obvious and overwhelming, but the contemporary world. We live in a world increasingly animated, at the same time acknowledging that the world was never not animated.
This means that the logics and processes of animation—of what I have called and elaborated in my writings as the animatic—of which film animation provides singular exemplification and performance, offer the best description of not only film animation but the contemporary world, and the subject herein. The implication is clear: we need animation film theory, film animation theory, animation theory “as such,” to understand film, the world and the subject. And we need television animation theory, video animation theory and especially computer animation theory as these media increasingly pervade and reanimate the mediascape of the world and the subject. Or rather immediascape, in which world and subject are immersed, even as it is immersed in them. These are an immediascape, world and subject increasingly hyperanimated, hyperanimatic—the pure and empty, virtual forms of animation and the animatic.
Yet, even while being so pervasive and marked all the time, even while being transfaculty, transdisciplinary, and transinstitutional, animation as “something” in its own right has largely remained unacknowledged and unaddressed by scholars, something it has been my work and that of the other authors of essays in The Illusion of Life and its sequel The Illusion of Life 2: More Essays on Animation to try to redress.
These are some of the key factors that animated and have continued to animate my thinking about animation!
*****
For more, check out the Introduction to and essays in Alan Cholodenko’s recent book, The Illusion of Life II: More Essays on Animation, published by Power Publications in Sydney, Australia, and distributed in North and South America by the University of Illinois Press. Alan Cholodenko was a senior lecturer in the Department of Art History and Theory at the University of Sydney before he retired in 2001.

March 3rd, 2008 at 1:26 pm
Hi Alan,
reading again this blog I’ve remembered a conversation with some animation students, who also were attending the festival. They were trying to put borders to the sea, understanding animation as a “field” of cinema and not knowing how to place techniques as rotoscopy or pixilation. Adopting the opposite view, seeing cinema as a part of the great stream of animation and moving images (not necessarily moving in time; a picture can show virtual movement), helped them to understand many things.
Have you seen the “animatic” experience at the end of Kieslowski’s “You Shall not Love”, although no author as Kieslowski could be more concerned about reality?
Best!
M
P.D. Then, you are from New Jersey????
March 5th, 2008 at 6:49 pm
Dear M,
I’m delighted you agree with me that cinema is a form of, takes up a place within, animation.
I have not seen the Kieslowski, but your words about the sea reminded me of a phrase in the penultimate sentence of my paper ‘Who Framed Roger Rabbit, or The Framing of Animation’, in The Illusion of Life (1991). The phrase links animation as the animatic to Derrida’s notions of the trace, différance, dissemination, metaphoricity, and the parergon (the frame). The phrase is ‘…where the littoral (the bord) suspends the literal’.
The littoral is of course the shore, the space between sea and land.
So in that sense I have no problem with these students trying to put borders to the sea as that border is an in-betweener, a frame that operates as parergon, at once unframing as it frames and framing as it unframes, including itself as obedient to its very principle of framing, as that which (con)fuses and separates!
And your words reminded me also of these of mine in my Introduction to The Illusion of Life 2:
‘…for me this immersion in animation in and by the media (even including the entertainment-industrial complex as media) has increasingly, uncannily, brought something uncanny ‘home’: animation ‘itself’. Put simply, we are increasingly discovering that we and the world swim in a sea of media, and vice versa. And we are increasingly finding that the nature of not only what swims in that sea but of that sea itself is animation ‘as such’, which for us it has always been. In other words, for us, not only do all the media (film, television, the computer, etc.) show animation, they are themselves as media of the order of animation. The media are animate—animators, animated and animating. In my Introduction to The Illusion of Life, I claimed that not only is animation a form of film, film—all film—is a form of animation… To extend that point: not only is animation a form of the media, the media—all media, including film—are forms of animation, or rather forms of reanimation: reanimators.
And that animation/reanimation in and of media has reached tidal wave, or better tsunami, even mega-tsunami, proportions, what I call hyperanimation…’
M, perhaps you can bring these maritime references to the attention of those students should you see them again.
Best,
Alan
P.S. Yes, I am from New Jersey. And it is because of that that I thought of littoral and literal as homonyms(!), exemplifying the homonymic play that Derrida himself pointed to as a form of the play of language.
March 12th, 2008 at 6:27 am
Delightful reply, as usual…
I like the idea of the sea of media, mmmm… very suitable for Ulysses’ adventures.
Best,
M
March 14th, 2008 at 6:16 pm
Finally got a chance to stop by — what a lovely entry and response to a (too) common question!
I haven’t seen the works of Sandor Reisenbüchler — I’ll keep an eye out for it!
April 5th, 2008 at 3:52 pm
Hi Alan,
I want to recall your quotation of Baudrillard at the beginning of “Objects in mirror…”:
“Cinema is fascinated by itself as a lost object just as it (and we) are fascinated by the real as a referential in perdition.”
Few weeks ago I visited with my students a very peculiar exhibition about cinema, called “That’s not entertainment: Cinema begets Cinema”. In this show we could see a French documentary which borrowed footage from several films, scenes in which cinema arises in first term -François Truffaut taking part in “La nuit americaine”, Daffy Duck claiming for a close-up, or Jeff Daniels jumping from the screen to meet Mia Farrow at the theater. The documentary started with the following words:
“We warn the audience: if you don’t understand some scenes, or find their meaning unaccesible, you will have only yourself to blame. You shall see the film over and over until you can penetrate the real sense of this images.”
And this strong commandment unavoidibly reminds me the following line from John Badham’s “Dracula” (1978) (the vampire talking to Mina):
“I must warn you to take care. If at any time my company does not please you, you will have only yourself to blame, for an acquaintance who seldom forces himself but is difficult to be rid of.”
Amitiés,
M